2010年11月3日星期三

講者Aya Suzuki

紀錄一下那天的講座, Aya Suzuki 說到當進入一個team之後和其他人相處是非常重要. 因為現在都是project by project地在這工業中工作. 很多時也是靠人際關係地介紹另一個project, 如果給別人的印象很難相處的話. 那是難以在業內生存, 大概想像得到共同工作的人也很artist性格吧. 
那天看到包括The Illusionist 的rought test. 還有一些在日本工作時的一些手稿, 包括Satoshi Kon (今敏) 現在還在進行和之前的動畫原稿盜夢偵探,東京教父和未完作The Dream Machine. 因版權關係我們不能拍照. 但印象非常深刻, 因其中一稿就是盜夢偵探中2個頭同時爭奪一個身體那幕. 手稿非常仔細. 比例她在Illusionist 的手稿明顯要求更高. 日本的animator是包辦一個sequent的所有東西. 除了黑色的稿線還有陰影的藍和光位的紅. 有些還在原稿背上加上其他的色線加以分類. (p.s.儘管今敏的離開是動畫界的損失, 但那動畫還是會完成下去. 完來他們是有記錄director的想法. 依靠那最後的指導去完成.)
另外說一些日本的動畫業人材輩出. 在我們這些學子眼中很成熟的她還不是senior animator(不是指年齡. 當然她還很年輕) 並說出日本動畫業人仕薪酬不是我們想像的高.何況日本租屋費用驚人. 想在本土意識強的日本工作實在不易. 而歐洲工作環境似乎較理想(日本6天工作, 歐洲5天) 但同樣地面對工作證的困擾. 亞洲學子往外跑實在不易........
還不知道成功的方法. 失敗的方法就懂了不少.


大約8分15秒是我當日看到的原稿之一.

沒有留言:

發佈留言